Google Translate with AI that "recognizes" gender

For years, Google Translate has been somewhat biased in recognizing gender by connecting positions with a specific gender: a doctor with the male gender and a nurse with the female gender.

Yesterday, Google's AI team released a new model that will probably solve the problem. The new AI is already available but provides support for gender translations from English to Spanish and from Finnish, Hungarian and Persian to English.

Google Translate

In a blog post, the explained that the its old approach gave too many errors in the final results.

The team also reported that although it used a Neural Machine Translation (NMT), the system could not translate gender for more than 40% of the queries.

Left: An early example of translating a gender-neutral English phrase into a Spanish gender equivalent. In this case, only one example can be given that can be discriminated against. Right: The new Translation provides a choice of (female - male) gender.

To train the AI, the team used for the first time sentences in the English language to create a basic model.

Then, the they trained it for her of the female gender in a request that requires the male gender and vice versa. Finally, the results from both directions were merged to create a model that gives two options.

Read more

iGuRu.gr The Best Technology Site in Greecefgns

every publication, directly to your inbox

Join the 2.100 registrants.

Written by giorgos

George still wonders what he's doing here ...

Leave a reply

Your email address is not published. Required fields are mentioned with *

Your message will not be published if:
1. Contains insulting, defamatory, racist, offensive or inappropriate comments.
2. Causes harm to minors.
3. It interferes with the privacy and individual and social rights of other users.
4. Advertises products or services or websites.
5. Contains personal information (address, phone, etc.).