Google Translate with AI that "recognizes" gender

For years, the Translate ήταν κάπως μεροληπτικό στην αναγνώριση φύλου συνδέοντας θέσεις εργασίας με ένα συγκεκριμένο φύλο: ένα γιατρό με το ανδρικό φύλο και μια νοσοκόμα με το γυναικείο.

Yesterday, Google's AI team released a new model that will probably solve the problem. The new AI is already rolling out but provides for gender translations from English to Spanish and from Finnish, Hungarian and Persian to English.

Google Translate

In a blog post, the company explained that its old approach it gave too much in the end .

The team also reported that although it used a Neural Machine Translation (NMT), the system could not translate gender for more than 40% of the queries.

Left: An early example of translating a gender-neutral English phrase into a Spanish gender equivalent. In this case, only one example can be given that can be discriminated against. Right: The new Translation provides a choice of (female - male) gender.

To train the AI, the team used millions of English sentences for the first time to create a basic model.

The researchers then trained him on the appearance of the female in a male-dominated request and vice versa. Finally, the results from both directions were merged to create a model that gives two options.

Read more

iGuRu.gr The Best Technology Site in Greecefgns

every publication, directly to your inbox

Join the 2.087 registrants.

Written by giorgos

George still wonders what he's doing here ...

Leave a reply

Your email address is not published. Required fields are mentioned with *

Your message will not be published if:
1. Contains insulting, defamatory, racist, offensive or inappropriate comments.
2. Causes harm to minors.
3. It interferes with the privacy and individual and social rights of other users.
4. Advertises products or services or websites.
5. Contains personal information (address, phone, etc.).